
Карасики по-японски
(Маrеnа)
Первый взгляд
Первого своего карасика я посадил в банку - большую трехлитровую банку, наполненную водой. Наверное, у каждого из нас был такой карасик в банке, пойманный в ближайшей луже, гордо называвшейся прудом. Была и бамбуковая удочка - трехколенная, обмотанная красной ниткой. Сколько часов было проведено в детстве с этой удочкой в ожидании поклевки драгоценного карасика. Потом были другие рыбы, другие удочки... Но первый карасик в банке - всегда памятен.Поэтому, известие о том, что любимого карасика ловят и в Японии, да еще и как-то по-особому, вызвало живейший интерес. Интернет - отец родной, и первая информация была выужена именно там. А единожды попробовав, понял - зацепило. Хочу сразу оговориться - я не супер-пупер-спец в такого рода рыбалке, пока. Этот блог задуман как описание, шаг за шагом, процесса освоения карасевой рыбалки по-японски. И для начала -первый взгляд на снасти и процесс.
Важное замечание! Многие термины карасевой рыбалки по-японски, при их транслитерации кириллицей, приобретают, как бы так повежливее сказать - не совсем печатный формат... Особенности лексики, понимаете-ли. Поэтому, я решил транслитерировать термины латиницей. А потом уж это ваше дело - как читать и произносить

Карасевая рыбалка по-японски называется hera-buna или просто hera. Это особый вид ловли и подходить к нему с привычными мерками нельзя. До сих пор памятны разговоры, бытовавшие на заре появления у нас штекера, о том, «как же этой оглоблей забрасывать?!» Тоже и здесь. Удилище на первый взгляд - хиленькое, но легкое (очень легкое - топовые модели 8,4-метровых Shimano или Daiwa, весят 164 и 174 грамма соответственно). Строй у них в основном - параболический или полужесткий.
Учитывая то, что забрасывают только маятниковым способом (а не через голову), а после удилище опирают на специальную подставку (своего рода рогульки), хлыстоватость длинных удилищ практически не ощущается. О коротких и говорить нечего.
Японцы считают, что длина удилища зависит в основном от глубины ловли. Так как ловят в основном на специальных прудах или с лодки, «стандартная» длина удилища - 2,4,¬5,4 метров. На соревнованиях, максимальная длина удилища оговаривается отдельно.
Диаметр комля у этих удилищ небольшой. У модели на фотографии Shimano Крыло при длине 8,1 метра, диаметр комля - 16,5 мм (без ручки), диаметр кончика - 1,1 мм; а у 5,1 м - 11,3 и 1,1 мм. Для удобства удержания удилища, делается утолщенная ручка: плетеная из хлопка или синтетических нитей, или цельная - типа вспененной резины.
Основными производителями карбоновых удилищ hera, кроме уже упомянутых Shimano и Daiwa, являются Gamakatsu, Owner и Seiko-Sangyou. В их японских каталогах есть широкая линейка продукции для hera-buna. Начиная от удилищ и заканчивая всеми необходимыми для этих целей аксессуарами.
Цена на эти удилища зависит от модели. Хорошее удилище стоит порядка 750-1000 вечнозеленых.
Отдельный разговор - удилища hera из бамбука. Это полный эксклюзив! Их изготовлением занимаются потомственные мастера. Каждое удилище нумеровано, а иногда удилища имеют свои собственные имена! Цены на эти удилища определяются скорее их художественной ценностью. Так бамбуковое удилище одного мастера из префектуры Осака, название которого (или имя...) можно перевести как «Двойной вкус» длинной 12 футов (3,6 м) стоит 8500 (прописью - восемь с половиной тысяч) тех же вечнозеленых...
Оснастка для hera-buna выглядит так:
Поплавки используются длинные, составные. Когда я их увидел впервые, они напомнили мне поплавок Индыченко (многие в начале 80-х усердно пилили твердый пенопласт и кололи бамбук для его изготовления). Киль - бамбуковый. Тело - или пенопласт, или отрезок пера. Антенна - синтетическая с мерными полосками. О работе поплавка, подробно надо писать отдельно. Коротко - он замечательно работает и на подъем и на потопление.Поплавок крепится в одной точке. Для его крепления используются силиконовые трубочки с вертлюжком.
В качестве грузила, чаще всего используется полоска свинца, которая накручивается сразу над вертлюжком или прямо на основную леску, или на специальные трубочки-подложки (чтобы не повредить леску).
Для насадки используются сухие смеси, замешиваемые в подобие теста. На соревнованиях животные насадки обычно запрещены. В состав смесей входят различные растительные компоненты, которые, как всегда - секрет фирмы. Обращает внимание очень низкий удельный вес сухой смеси. Специфическим аттрактантом иногда служат измельченные в порошок черви шелкопряда. Самым популярным производителем насадок в Японии является Marukyu.
Помимо вкусовых качеств, насадки отличаются по плотности и скорости растворения в воде. Насаживают по нашим меркам много - шарик диметром сантиметра полтора или даже два.
Здесь начинается самое интересное. Для hera-buna прикормка обычно не используется! Точнее - сама насадка служит прикормкой. Это что-то вроде фидера по-японски. Вот для чего и насаживают помногу.
Наглядно это лучше увидеть на примере трех комбинаций насадок разной плотности на верхнем и нижнем крючках:
Становится понятен смысл такой конструкции поплавка. Изначально, поплавок огружается не «под кончик», а до так называемой «точки насадки» (два варианта «точки насадки» отмечены на поплавках красной полоской). А вот с насадкой поплавок утонет до самого кончика - останется видна только самая верхняя красная полоска. По мере растворения насадки, поплавок будет подниматься, и когда покажется «точка насадки», всем ясно - пора ее менять.
Осталось добавить, что ловят этим способом и в полводы и со дна. В каждом из наших «в полводы» и «со дна», скрупулёзные японцы различают (и соответственно называют!) по четыре глубины.
Аксессуары
В арсенале рыболова Herabuna есть аксессуары, непривычные для европейского взгляда, но на практике оказывающиеся очень удобными и для других стилей ловли.Начнем с сидения. Традиционно ловят сидя по-турецки - скрестив ноги. На культурных водоемах часто сидят прямо на мостках. Для того, чтобы было помягче есть специальная переносная подушечка.Сторона повыше - под задницу, пониже - под ноги.
Если садиться прямо на мостки неудобно, то под подушечку ставят низенькую подставочку.
Ну а когда ловля происходит в «неприспособленных» условиях или с берега, используется платформа. Обратите внимание на планку, укрепленную спереди (отмечена стрелкой). На нее струбцинами навешивается оборудование.
И в первую очередь - держатель для удилища.
Длинна зависит от высоты посадки рыболова и длинны удилища. Меняется путем варьирования количества колен в пределах - 1,4-2,3 м и больше. В любом случае, стараются, чтобы кончик удилища, положенного на подставку, оставался сантиметров на 30 под водой.
На держатель одевается стержень, в конец стержня - вилочка для удилища:
Много дискуссий вызывает мягкость и даже хлыстоватость основной массы удилищ для Herabuna. Может быть... Но, когда удилище опирается на подставку, а его конец опущен в воду, это совсем не ощущается! Зато при вываживании удилище работает лучше (!) амортизатора.
Другим специфическим аксессуаром для Herabuna, является Tamaki – подставка для подсаки
Herabuna это спорт и принцип «поймал - отпустил» соблюдается в Японии очень строго. Стараются минимально касаться рыбы. Поэтому, после того, как рыба окажется в подсаке, кольцо подсаки опирается на Tamaki. А крючок, если карась заглотил глубоко, вынимают с помощью длинного экстрактора.
Еще пару слов о багаже. Стандартный набор багажа, состоит из (новинки 2011 от Shimano):
- Сумки (холдолл);
- Маленькой сумочки для мелких аксессуаров;
Примечательно, что в холдолл вставляется твердый пластиковый каркас. В результате получается такое «ведро в мешке», что хорошо предохраняет все снасти (и особенно н ежные поплавки) от нечаянных ударов и поломок.
- Чехла для удилищ;
- Подушки
- Сумки для сухой насадки;
- Конечно же зонтика! Удобство - превыше всего!
- Хотя, учитывая то, что заброс - маятниковый и сзади пространство особо не нужно, японцы еще используют легкие палатки.
Думаю, як на початок, матеріалу для роздумів вистачить
